쿨데삭빌: 삼선동 Link: 쿨데삭빌 Cul De Sac Ville

2017년 후반부터 삼선동 일대를 걸어 다니기 시작했을 때, 다른 사람들의 다른 세대, 다른 습관, 전통, 기이한 것들, 그리고 다른 ‘거주환경’을 목격했다. 이주영은 삼선동에 살고 있고, 클레가는 서울에 올 때마다 이곳을 방문했다. 리서치가 시작되자 우리가 본 물질과 매너리즘을 기록하고 분류하기 시작했다. 처음에는 ‘산책자’ 처럼 무관심하게 목적 없이 걷기 시작했고, 특이하게 흩어져 있는 이미지들을 기록했다. 보이는 곳에서 숨겨진 것들을 감지하는 탐정과 같은 눈으로 관찰하기 시작했다. 아웃사이더가 되기도 하고 때로는 외국인처럼 의심을 품고 관찰하기 시작했다. 익명성을 띈 사진 기록물은 무기화 될 수 있다. 우리는 이 지역이 사라지기 전에 ‘보기’ 위해 출발했다.

Cul De Sac Ville Project: Samseondong

When we began to walk around Samseondong, late in 2017, we looked at the “Lebenswelt” of others; other people, other generations, other habits, traditions, quirks. We began an investigation. Jooyoung Lee lives locally, Klega commutes occasionally when in Seoul. We documented and categorized the materials and mannerisms we saw. First we walked more like a flaneur, disinterested and purposeless, we took images of a scattering of oddities. Later we operated more like detectives, detecting the hidden in plain sight. The photographing outsider, and even more the foreigner, is observed with suspicion. Taking a photographs, takes away anonymity and the document could be weaponised. We set out to ‘see’ this world before it disappears.

To read Full text Link: Cul De Sac Ville, Text by Jooyoung Lee and Klega 2019

쿨데삭빌프로젝트, 성북예술동 2019 메타매칭 성북예술창작터, 서울 2019, 사진:스톤 킴

성곽마을인덱스 fortress village index 2017-2019 photographs#1-20

Cul De Sac Ville, Video, 2min 17 sec, Sound 2019